“好了,好了,小男孩,”他对她说,“干吗一副臭脸?”
没有人告诉他乔治是个女孩。菲尔波特太太觉得这样很有趣。她喜欢乔治,忍不住想她真的是一个真正的好男孩!
“嗯—菲尔波特太太—明天我带一位朋友来这里吃午饭行吗?”亨宁先生问,“他叫德勒斯顿,是古董方面的权威,他会给我一些建议。你应当记得,你曾告诉过我,在一间卧室的墙上有一个古怪的旧洞—古时候,人们就在那儿烧火做暖锅,还会在床架子中间垫砖头。我想我……”
“我想,你是以为自己能买下它们吧!”坐在餐桌尽头的曾祖父突然喊道。他用刀柄砰砰地敲着桌子,“你得先征得我的同意,明白吗?这地方还是我的。我是个老人,快九十岁了,但我仍然头脑清醒。我不喜欢把我们家多年来的旧物件卖掉!那不是我想看到的!而且……”
“好了,好了,爷爷,别太激动了,”菲尔波特太太用温柔的声音说,“为了买新工具或木头来修补谷仓,卖掉我们永远用不上的旧东西肯定更好吧!”
“那么,我们为什么不能把它们卖给自己人呢?”曾祖父喊道,用叉子敲着桌子,“把它们带出国?!它们是我们历史的一部分啊!出卖我们的子孙后代的继承权,这就是我们所做的,就为了一碗饭?让我告诉你吧,这句话出自《圣经》,亨宁先生,我想你应该不知道吧。”