“须不羡、承明班列,马迹车尘忙未了,任西风吹冷长安月。”承明即承明庐,指汉代侍臣值宿所居住的屋子,后为入朝为官之意。容若劝西溟,你不必羡慕京城当中忙于仕途而不断奔走的那些人,功名权力的追逐是没有止境的,你仕途坎坷,也并非就是坏事。这句话其实也是容若在宦途中的真切感受,与西溟共勉。
金缕曲
生怕芳樽满①,到更深、迷离醉影,残灯相伴。依旧回廊新月在,不定竹声撩乱。问愁与、春宵长短。人比疏花还寂寞②,任红蕤、落尽应难管。向梦里,闻低唤。
此情拟倩东风浣。奈吹来、余香病酒,旋添一半。惜别江郎浑易瘦,更着轻寒轻暖。忆絮语、纵横茗碗③。滴滴西窗红蜡泪,那时肠、早为而今断。任角枕,倚孤馆④。
注释
①芳樽:精致的酒杯。②疏花:指稀疏的花枝。③絮语:连绵不断地低声说话。④倚孤馆:寄寓在孤独寂寞的会馆中。
词解
夜深人静的时刻,醉眼迷离当中思念起了自己的故友,酒无法排解心中的忧愁,只有残灯与我相伴。从回廊上向外望去,依旧能看到一轮新月,传来纷繁的竹子摇曳的声音。在这春宵苦短的时刻,问一问心中的愁闷。红花落尽,花枝萧疏,这花仿佛是孤独寂寞,但是此时的人又比这疏花还要寂寞,任凭繁华落尽也难排遣。梦中的故友低声向我呼唤着。